中国古代笑话应该怎么翻译,中国古代笑话应该怎么翻译成英文

asdhfiu 44 0
  1. 古代的笑话是什么样的?

古代笑话什么样的?

一、爷儿俩搬一坛好酒回家,路上失手打碎了,儿子在旁束手无策,老子跪地猛舔,边喝边冲儿子大骂:瞧你那意思,还在等下酒菜儿呐!

二、老虎想吃刺猬,被刺猬扎住鼻子,老虎一顿猛跑,刺猬死活不下来,老虎累了,哭求刺猬放过,刺猬大摇大摆走了。老虎到海滩清洗伤口,见一海胆,老虎马上跪了,请安:刚才见到令尊大人了,他托我给您带个好儿。

三、教书先生跟主家再三强调,每顿饭给多准备点豆腐,自言豆腐就是他的命,主家遵从,顿顿给他供应豆腐。有天主家摆宴,教书先生也入座,甩开腮帮子把桌上大鱼大肉吃个精光,主家问他:先生不是视豆腐如命么?答:见了肉,要命干嘛?

中国古代笑话应该怎么翻译,中国古代笑话应该怎么翻译成英文-第1张图片-叮咛语笑话网
图片来源网络,侵删)

四、某地流行抢婚仪式,结婚那天,新郎家派出的人马一不小心,把新娘的妹妹给抢来塞进轿子里就跑。后面新娘家里人大喊:错啦,错啦!小姨子在轿子里来了一句:没错,没错,赶紧走!

五、吝啬鬼家里饭桌上方吊一条咸鱼,规定每餐饭时全家都看一眼咸鱼,吃一口米饭。有次晚饭,老大跟父亲哭诉:您也不管管,老二刚才看了两眼!父亲斥责老大:你吃你的,齁死他活该!

六、齐人有女,两家求之。东家子富而丑,西家子美而贫。两家一起来提亲,这闺女问他们两家:能不能白天在东家吃饭,晚上到西家睡觉

中国古代笑话应该怎么翻译,中国古代笑话应该怎么翻译成英文-第2张图片-叮咛语笑话网
(图片来源网络,侵删)

七、药房老板出门,让刚上学的儿子临时支应生意,有人来买牛膝这一味药,儿子进院子里把牛腿給剁了,来人又要买“知母”这一味药,药房老板刚好赶回,大呼:好险好险,你丫差点儿把我媳妇儿给卖咯!

八、 车胤囊萤读书,映雪读书。

这年冬天,孙康去找车胤玩,车胤不在家,孙康问他家人去哪儿啦,车胤家人回答:捉萤火虫去了。

中国古代笑话应该怎么翻译,中国古代笑话应该怎么翻译成英文-第3张图片-叮咛语笑话网
(图片来源网络,侵删)

来年夏天,车胤去找孙康玩,看孙康在院子里发呆,车胤就说:大好时光,干哈不读书啊!孙康叹了一口气:瞅这天气,也不像要下雪的样儿啊!

好了,我知道大家点进来是看笑话的,看完记得给以史为鉴点个赞吧。

有只猴子死了去见冥王,要求来世转做人。冥王说:“既然想做人,就必须把身上的毛全部拔掉,”随后就叫夜叉动手拔毛。刚拔一根毛,猴子就忍不住痛,冥王笑着说:“畜生,看你一毛不拔,怎么做人啊!”

个人非常吝啬,突然得了肺痨,医生给他诊断后,说:“你的脉气虚弱,应该用人参补补身体。”

病人非常惊讶地看着医生说:“我没有那么多钱买人参,只好听天由命了。”

医生说:“如果不用人参的话。用熟地代替也可以,它的价钱很低。”病人摇摇头说:“费用也太高了。我宁愿去死。”

医生知道他吝啬,于是骗他说:“另外还有一个药方,用干的狗屎调和一二钱红糖吃下去,也可以补元气。”病人非常高兴地跳起来问医生说:“不知道单吃狗屎这味药可不可以呢?”


有个人非常吝啬,从来没有请过客。一天,家里的侍童拿着一篮子碗到河边去洗。

有人看到了就问:“你家主人莫非今天请客?”侍童说:“要我家主人请客,除非是下辈子的事!”

主人知道了,骂侍童道:“谁要你轻易向别人许下日子。

有人以梳头为生,结果被贼偷去财物,第二天到雇主家做活。主人见他脸色悲伤,问他原因,回答说:“一生辛辛苦苦积攒下的财物,昨天夜里被盗了。仔细想来只当替贼梳了一辈子头罢了。”主人听后十分恼怒,把他赶了出去。

古代有类笑话其实是对对子,历史上有非常多有趣的对子,都堪称经典的笑话。

最经典的

上:天下英雄豪杰到此俯首称臣。

下:世间贞烈女子进来宽衣解裙

横批:天地正气

此联出自江南四大才子之首唐伯虎,成为天下第一的厕所对子,至今无人能够超越

上联这个婆娘不是人,九天仙女下凡尘

下联:生个儿子会做贼,偷得蟠桃献母亲

此联是纪晓岚给王翰林母亲的祝寿词,写的跌宕起伏,妙趣横生,在现场可是将一众达官显贵耍的团团转转,最后又不得不佩服,或许也就纪晓岚能够玩的这么出神入化了。

上联:未老思阁老。

越往古代,流传于平民口头的东西就不容易见于文字记载。

所以最早的“笑话”,大概要算是先秦时代诸子百家典籍里的寓言故事,其中不乏一些发噱的段子。比如:邯郸学步、买椟还珠、掩耳盗铃、刻舟求剑、守株待兔、揠苗助长……等等。

这些“笑话”可能来自于当地民间,通过诸子的讲述流传下来,也有可能本身就是诸子的杜撰和虚构,听上去都不太像是真有其事。

与之相反的另一类“笑话”,则是名人轶事,至少听上去有名有姓,似乎是真实发生过的趣事。这一类“笑话”集中在《世说新语》这样的笔记类书籍里。

比如说王敦吃厕所里塞鼻孔的干枣,笑他没见识的:


但《世说新语》并不以记录笑话为主要目的,而同时期开始,也诞生了如《笑林》、《解颐》、《笑苑》、《启颜录》等笑话专书。

《笑林》中的笑话画风是这样的:



《启颜录》中的笑话画风是这样的:

我说一个古今混合故事吧:

古代有一次战斗中,一大将奋战回身时***中箭,下属一看,想起战前军医上课时说过不能直接拔出,赶紧送他去后方医院

由于该将军体格偏胖,脂肪比较多,箭没入不是很深,加上箭头可能无毒,将军一路上虽然有点哼哼,但并没有太大痛苦。

到了医院,医生一看,安慰了将军,说:“您问题不大,我们马上开会进行会诊!”将军心安。于是开了两天的会。将军等得不耐烦了,就催。终于有一天医生来了好几个,其中一个转头拿过一把剪刀,对准皮外箭杆部分,咔嚓一下。医生自语我今天手法真太帅了。然后包扎说好了,我们工作完成。众将士惊奇,医生说:“我们是外科,里面的部份你们赶紧找内科去吧。”将军晕倒,属下赶紧把将军运到内科。

内科医生一看就叫助手:那啥,赶紧通知其他各科会诊。这会一开又三天。终于某天要手术了。一屋子医生助理,其中一个医生给他灌了两碗麻弗散,过了一会后将军出现翻白眼迷糊状,然后把将军嘴巴撬开塞进两只袜子,不对,是布团。叫几位医生帮忙把将军手脚按住,白酒清洗,小刀挖开一些箭杆周围肌肉,一边暗骂外科医生,那丫的,剪得这么平!用钳子夹住断头,小刀顺着箭杆往里面慢慢捅下去使创口大一些,一直到箭头部份,逐渐拉出断箭头,洞里塞进半斤消炎药包扎,好了。嘱咐隔天换一次药,转护理科住院去了。

将士们中有一个领头的,对护士们说,诸位,将军在此休养,不得怠慢。违者重罪!照顾得好的重赏! 护理科同学们一看,哎哟,来了个肥猪,于是出现十几个护士积极工作的状态。有的***,有的喂食,有的换洗衣物,有的弹琴有的唱歌等等。过了两天,该换药了。这次有个人就偷偷把药物减去了一些份量,参杂了面粉。为啥呢,他希望将军在医院多住一些时啊。

眼看将军病无大碍了,就是恢复缓慢一点而已。后三个月期间,将军经常出现一时昏睡两天,一时豪迈歌唱[_a***_],一时沉默不语,目光呆滞的表现。精神科医生说都属箭伤的创伤后症候群,并无大碍,只是需要长期休养。营养科的同学们于是各种人参燕窝虫草臭豆腐啥的给他补啊,将军体型又大了一轮。

过年时将军总算出院了,大伙都收到了红包奖金。皇帝听说了将军的英勇事迹,给予了将军大批赏赐。最后皆大欢喜。


到此,以上就是小编对于中国古代笑话应该怎么翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于中国古代笑话应该怎么翻译的1点解答对大家有用。

标签: 将军 孙康 医生